Autor: Kateřina Sládková, 1. 4. 2007, 19:24
Čínské básně aneb Pokus o přírodní lyriku podle starého čínského
receptu ve 4.A
Tento recept každému zaručuje stát se básníkem a při čtení básní
zažít pocity nadmíru příjemné. A právě to jsem chtěla dopřát svým
žákům. Do Číny jsme se přenesli nejen v hodině literární, ale také
výtvarné výchovy. O tom, že děti pracovaly s chutí a nadšením
vypovídají jejich výtvory. Posuďte sami.
Šumící moře
Moře šumí.
Slunce pálí. Moře šumí.
Písek hřeje.
Fouká lehký vánek. Písek hřeje.
Slunce pálí. Fouká lehký vánek.
V této krajině je mi dobře.
Jana Foltýnová
Letní motýl
Lehoučký vánek voní po květinách.
Stopy v písku se zahlazují. Lehoučký vánek voní po květinách.
Zelená tráva šeptá své příběhy.
V noci svítí hvězdy. Zelená tráva šeptá své příběhy.
Stopy v písku se zahlazují. V noci svítí hvězdy.
Cítím se lehce jako motýl.
Anna Vrbová
V lese
Les šumí.
Slunce krásně září. Les šumí.
Prší.
Na nebi se vytváří duha. Prší.
Slunce krásně září. Na nebi se vytváří duha.
Cítím se tu krásně.
Radek Šimek
Příroda
Růže rozkvétá.
Tráva se zelená. Růže rozkvétá.
Všude zpívají ptáci.
Pavouci splétají pavučiny. Všude zpívají ptáci.
Tráva se zelená. Pavouci splétají pavučiny.
Je mi krásně.
Dominik Dohnal
Bílý sníh
Bílý sníh se krásně třpytí.
Slunce svítí. Bílý sníh se krásně třpytí.
Všude bílo jen zelený smrk.
Obloha je krásně modrá. Všude bílo jen zelený smrk.
Slunce svítí. Obloha je krásně modrá.
Cítím se jak na nebi.
Kristina Mrázová